Retour à la Sixième  Leçon  du Cours : 
Quelques Expressions Usuelles de  la Langue Malgache.
       Cours de Malgache - Akany Béryl Rose ©.  ~  Lalao Ragomaharisoa .

7° cours     Retour à la Page d'Accueil du Cours : 
   Initiation à la Langue Malgache.

                    Aujourd' hui , on reçoit des Amis .

               Expressions d' accueil .

                             
      

1/.-APPELATION

 

FRANCAIS

 

MALAGASY

Monsieur

Mose - Ramose - Tompoko

Tompokolahy - Andriamatoa

[e ]

Madame

Madama - Ramatoa - Tompokovavy

Patron

Patro [o ]

Venez ici les enfants

Avia aty rankizy â!

Prénom + â!

Zafy â !

Ra + prénom ( politesse )

Ra - Paul = Rapaoly

 

2/.- LES FORMULES D' USAGE .

 

FRANCAIS

 

MALAGASY

Bonjour Monsieur ou Madame

- Manao ahoana tompoko ô!

[mana 'ou a na ]

  • Tsarava tompoko ô ( noble )
  • Manakory ê!
  • Salama tompoko ô!

Entrez

  • Mandrosoa tompoko ô!
  • Mandroso

Asseyez - vous

Installez - vous

  • Mipetraha
  • Mipetrapetraha tompoko ô

Comment allez - vous ?

- Manao ahoana ianao ?

Je vais bien , merci .

- Tsara fa misaotra

Qu' est ce que je vous sers ?

- Inona no harosoko anao ?

[ 'In na ]

Ne vous dérangez pas

- Aza misahirana

Merci

- Misaotra tompoko

Quoi de neuf ?

- Inona no vaovao?

-Il n' y a pas de nouvelles

- Rien de spéciale

- Tsy misy

Qu' est ce que vous buvez ?

Inona no sotroinao ?

Du thé ( tisane ) ou du café

Dite sa kafe ?

Whisky ou jus de fruit ?

Whisky sa rano - mboankazo ?

Servez - vous

Ataovy ê! na io ry ireto â!

Oui,

Eny ê! - [ ie ] - Ya

On se sert

Maka eo ihany izahay ê!

C'est très bon

Tsara be

Pas mal

Tsy ratsy

On prend l' apéritif

Handao haka apero ( bourgeois)

Venez prendre l' apéritif

Tongava maka apero ( o français )

A table

Handao hisakafo - mandroso hisakafo

Est - ce - que vous avez du coca - cola?

Misy coca - cola ve ( ato aminao ) ?

Non, j' en ai pas

Tsy misy - tsy manana aho

Servez-moi ce que vous avez

Izay misy eo haroso ahy.

ça suffit

Aoka izay - misaotra .

Non merci

Aoka izay fa misaotra - misaotra

 

3/.- DIALOGUE DE COMPREHENSION .

 

FRANCAIS

 

MALAGASY

Quand vous entendez le mot " Tsy " et "Aza ",

( la phrase est négative )

Refuser ou Interdire

Raha mandre ilay teny " Tsy " sy " Aza" ianao

dia mandà na mandrara ilay fehezan-teny.

Idée de négation + verbe

Tsy …

Idée d' interdiction + verbe

Aza …

Je n' ai pas compris

Tsy azoko

J' ai compris maintenant

Azoko amin' izay.

Avez - vous compris ?

Azonao ? Mazava ?

Parlez lentement

Mitenena miadana

Je répète

Averiko indray

Repétez svp

Avereno ( kely ) azafady

Vous allez trop vite

Mandeha aingana loatra ianao

Epelez ce mot svp

Ataovy tsipelina io teny io azafady

Que signifie ce mot ?

Inona no dikan ' io teny io ?

Ce n' est pas claire

Tsy mazava

 

4/.- INTERROGATION .

Comment ( de quelle manière ) ?

ahoana ?

Comment ( dans quel état ) ?

manahoana ?

Pourquoi ?

nahoana ? - maninona?

Où ?

aiza ?

Où ? ( dans le passé )

taiza ?

D'où ?

avy aiza ?

Pour où ?

ho aiza ?

Est - ce - que ?

moa ? - moa va ? - moa ve ?

Combien de fois ?

Impiry ?

Une fois

indray mandeha

Deux fois

indroa

Quand ?

oviana ?

Pendant combien de temps ?

hafiriana ?

 

Suite du Cours

Retour à la Page d'Accueil du Cours


Copyright Akany Béryl Rose© v Gasikara . net © ~ Lalao Ragomaharisoa . - Jeudi 14 Octobre 1999 .~